FANDOM


Lew pręży się do skoku (węg. Az oroszlán ugrani készül) – węgierska komedia kryminalna z 1969 roku w reżyserii Györgya Révésza, zrealizowana na podstawie powieści Pestis XX, której autorami byli Dragan Ivkov i Đorđe Lebović. Dubbing do filmu zlecony został przez Centralę Dystrybucji Filmów na potrzeby dystrybucji kinowej i był wyświetlany w polskich kinach w 1970 roku.

Fabuła

Doktor Klauberg, były lekarz obozu koncentracyjnego w Eisgarten, po odbyciu dwudziestoletniej kary więzienia wyjeżdża do Jugosławii, gdzie na wyspie w pobliżu Dubrownika ukrył przed zakończeniem wojny wyhodowane przez siebie śmiercionośne bakterie.

W tym samym celu jedzie do Jugosławii były szef Klauberga, hitlerowiec Boger. Obaj chcą zdobyć straszliwe ampułki, żeby zyskać panowanie nad światem. Aby zmusić Klauberga do wydania ampułek, Boger porywa jego ukochaną córkę Évę. Do akcji wkracza As, tajny agent węgierski. Uwolni on Évę, a uszczęśliwiona dziewczyna pokocha swego wybawcę. Tymczasem Klaubergowi udaje się wymknąć spod obserwacji bandy hitlerowców i dotrzeć do tajnych pomieszczeń. Wydobędzie ampułki i tylko As potrafi przeszkodzić mu w realizacji zbrodniczych planów zniszczenia ludzkości. Éva, która wierzyła w niewinność ojca, wyrzeknie się go i pozostanie z ukochanym...
Źródło opisu: Filmowy Serwis Prasowy

Ekipa

Twórca Funkcja
Studio Opracowań Filmów w Warszawie Realizacja nagrań
Maria Olejniczak Reżyseria

Obsada

Głos w dubbingu Rola Aktor w wersji oryginalnej Próbka
Władysław Surzyński Otto Klauberg Andor Ajtay
Zofia Rysiówna Helga Irén Psota
Marian Kociniak As István Bujtor
Aleksandra Zawieruszanka Éva Klauberg Ilona Medveczky
Mieczysław Pawlikowski Boger József Szendrő
Henryk Czyż Godó József Madaras
Wer Lista aktorów i realizatorów polskiej wersji została opracowana na podstawie archiwalnych informacji prasowych odszukanych, zgromadzonych i zarchiwizowanych przez Zbigniewa Dolnego, autora Historii polskiego dubbingu.

Linki zewnętrzne