FANDOM

Użytkownik Fandomu
  Wczytuję edytor...
  • Powinien dać to na forum, ale jak już tutaj dałem, to niech będzie. Zamykam konto jak już wspomniałem. Z innych powodów niż podczas mojego pamiętnego postu. Nie chodzi tutaj o satysfakcję czy jej brak z robienia próbek czy o sam sens strony - nie, nie to nie jest absolutnie z tym związany. Powód jest, kurde, tak prozaiczny, że hej - postanowiłem uwolnić się od internetu. Poważnie. Praca (A raczej przyjemność jaką była) przy EPD, Gothicpedii czy wcześniej przy DubScore.pl pochłonęła mi zbyt wiele czasu który powinienem przeznaczyć na swój własny rozwój. Niestety pisanie artykułów i nagrywanie próbek nie było tym czego do końca potrzebowałem. Wspomnienia, radość... nie tędy droga. Mam na siebie teraz zupełnie inny plan. Zatem: Zmieniłem nazwę swojego profilu i zamykam go w takiej formie. Wkład z konta pozostaje nietknięty - nie mam zamiaru niszczyć tej spuścizny (dzięki Bogu takiej opcji w Fandomie nie ma). Nie będę już nigdzie nic pisał, komentował, rozwijał stron. Co nie znaczy, że nie zajrzę co się dzieje, jak Wam idzie - w końcu ciężko zapomnieć nad czym się pracowało przez bite 2 lata i o dubbingu, które było moim hobby przez prawie 8.

    Chce podziękować Porfirionowi w pierwszej kolejności. Zawsze byłeś pomocny, miły i przyjacielski dla mnie. Mam nadzieję, że odwdzięczałem się tym samym. Wiedz, że miałem cię zawsze za internetowego przyjaciela i główne źródło pomocy oraz rady.

    Bury Zenek - jesteś szorstkim typem - cenię to sobie. Konkrety! I tylko to się liczy przy byciu zarządcą strony. Masz łeb jak sklep jeśli chodzi o głosy aktorów. Powodzenia, stary!

    Pottero/Nazg - Dzięki, że stworzyłeś taką stronę. Mogłem dokończyć pewne sprawy z DubScore.pl - props dla ciebie.

    Podsumowując: powodzenia chłopy! Udanej pracy przez długie lata. Niech serwis się rozwija.

      Wczytuję edytor...
    • Wzajemnie powodzenia i tobie - dzięki za naprawdę spory wkład do naszej bazy. Zatem też się rozwijaj - w takim kierunku, jaki sobie obierzesz i uznasz za odpowiedni.

        Wczytuję edytor...
    • Użytkownik Fandomu
        Wczytuję edytor...
  • Hej! Mam pytanko do ciebie - czy pomógłbyś mi ostatecznie stwierdzić, kto dubbinguje postać Kalibaka w LEGO DC? (gra oczywiście). BuryZenek twierdzi, że to Szymon Kuśmider, a ja mam ciągle wrażenie, że to Artur "Dziura" Dziurman. Nawet wymieniłem próbkę głosu na dłuższą, bo tamta była jakoś zmodyfikowana przez efekt radiowy czy coś. Mimo tego Zenek uważa, że to Kuśmider, a ja że Dziurman. Pomożesz?

      Wczytuję edytor...
    • Ciężko mi jednoznacznie stwierdzić, bo tak na moje ucho mają głosy dość podobne (i żadnego z nich chyba bym nie potrafił tak rozpoznać w lot, zwłaszcza Kuśmidra).

      Natomiast głos Kalibaka mi brzmi identycznie jak głos Draxa Niszczycieka z Lego Marvel Super Heroes 2, a tam jest przypisany Dziurman, więc właśnie ku Dziurmanowi bym się skłaniał (chyba że tamta próbka też jest źle przypisana).

        Wczytuję edytor...
    • Użytkownik Fandomu
        Wczytuję edytor...
  • Hej, Porf. Ostatnio mówiłeś, żebym nie usuwał aktorów z listy na własną rękę, więc piszę tutaj - otóż ostatnio przyjżałem się Crysisowi 3 i muszę stwierdzić, że ta obsada się chyba komuś nieźle pomyliła. Połowy osób z tej listy nie słyszałem w grze. O ile takiego Hausnera mogłem gdzieś zgubić, to Bąka, Pawlaka czy Ciołkosza powinienem raczej z tłumu wyłowić. A tutaj się okazauje, że w grze nie ma żadnych członków drużyny - tyko ja już to Rebelianci z numerkami od 1 do 6. Dowódcę CELL gra Mikołaj Klimek - w każdym dialogu CELL to właśnie wydawał rozkazy innym. Pominięto postacie dziennikarki, która robiła wywiad z Tarą na końcu gry czy Naukowca CELL po zabiciu Rasha. Naprawdę ta obsada jest jakaś dziwna. Co o tym myślisz?

      Wczytuję edytor...
    • Cóż, obaj wiemy, że w obsadach podawanych w instrukcjach czy napisach końcowych potrafią być niezłe babole - zarówno aktorzy wpisani niepotrzebnie, jak i niektórzy pominięci. Choć w tym przypadku rzeczywiście wygląda to dziwnie, tym bardziej że tak szczegółowo z rolami są oni wymienieni w napisach.

      Tylko zapytam się - czy sam masz grę, czy jedynie korzystasz z filmików z YT itp.? Teoretycznie w tym drugim przypadku istnieje możliwość, że akurat dany gracz nie natknął się na tę czy inną postać poboczną.

      Gry zupełnie nie znam, więc zapytam: czy jest w niej jakiś tryb wieloosobowy, lub jakiś inny typ rozgrywki? Może to w nim są ci członkowie drużyny, dowódcy czy nadzorcy?

        Wczytuję edytor...
    • Crysys 3 ma tryb multiplayer. Większości aktorów chociażby z Battefieldów, gdzie lista płac również jest długa i szczegółowa, też nie usłyszy raczej w grze ten, kto olewa ten tryb. Zakładam, że tutaj jest tak samo.

        Wczytuję edytor...
    • No chyba, że tak... Porf - Korzystam z filmików. Pottero - sprawdzę jeszcze tryb multiplayer, ale nie zmienia to faktu, że usłyszałem kilka postaci oraz aktorów spoza oficjalnej listy.

        Wczytuję edytor...
    • Użytkownik Fandomu
        Wczytuję edytor...
  • Stary, już nie daję rady. O ile jeszcze z tymi szablonami odnośnie artykułów odnośnie gier i obsad, jeszcze jakoś to robię, to już w przypadku aktorów i postaci wymiękam na całej lini. No popatrz sam https://polski-dubbing.wikia.com/wiki/Christian_Wewerka - i nie wiem co jest tutaj grane! Robię porównując to z innym poprawnym artykułem, niby jest dobrze i TRACH! Wszytsko rozwalone. Możesz mi wysłać na Priv albo gdzieś jakiś wzorzec do tworzenia tych dwóch artykkułów? (postaci i aktorów). Bo już wczoraj byłem bliski apopleksji.

      Wczytuję edytor...
    • Zobacz wszystkie odpowiedzi (13 odpowiedzi)
    • Dzięki!

        Wczytuję edytor...
    • https://polski-dubbing.wikia.com/wiki/Listonosz_Pat - ale tutaj przyznasz, że robota zrobiona prima sort! (zajrzyj do historii, burdel tam był gorszy w Paryżu podczas rewolucji).

        Wczytuję edytor...
    • Użytkownik Fandomu
        Wczytuję edytor...
  • Mam pytanie do ciebie - otóż rano wrzuciłem dosyć długą próbkę roli Michała Konarskiego w grze Ratchet and Clank (z 2016 roku), ale ona kompletnie z bazy zniknęła. Rozumiem, że mogłem się pomylić, że to nie był Konarski, ale na pewno nie była to żadna zdublowana postać. Widziałem, że ty i Zenek poprawialiście dzisiaj ten artykuł po mnie, więc pytam, czy coś Ci o tej próbce wiadomo. Postać grana przez jak mniemam Miśka była nazwana zbioroczo "przeciwnicy".

      Wczytuję edytor...
    • Użytkownik Fandomu
        Wczytuję edytor...
  • Miałem to już napisać dawno temu, ale teraz piszę. Pamiętasz pewne ten bajzel jaki wprowadziłem robiąc próbki z RON i RoS (rise of nekromancer i Reapers of Souls). Otóż myślałem nad tym i sprawa ma łatwe rozwiązanie:

    Otóż:

    Tę próbkę postaci https://polski-dubbing.wikia.com/wiki/Plik:Diabl3_RON_nie_wiem_(Kultysta_krwl).ogg - nalezy dopisać do RON

    a tę:

    https://polski-dubbing.wikia.com/wiki/Plik:Diablo3-RoS_Piotr_B%C4%85k_(Nawr%C3%B3cony_Klutysta).ogg

    do ROS

    Resztę nieprzypisanych po prostu trzeba wywalić z bazy.

      Wczytuję edytor...
    • Użytkownik Fandomu
        Wczytuję edytor...
  • Hej, Porf, druchu!

    Długo myślałem o tym moim poście, "wielkim odejściu", które koniec końców trwało może dwa tygodnie. Długo myślałem o ostatnim zdaniu które mi napisałeś i cytacie z "Dreamfall" i masz rację - próba zdobycia i uzupełnienia wszystkiego mija się z celem. Postanowiłem, że nie będę realizował swojej chorej wizji bycia tutaj etatowym nagrywaczem próbek - to głupota, której sam się wstydzę teraz i pukam się palcem w czoło, że taka bzdura w ogóle mi do głowy przyszła i chciałem ją jeszcze realizować na DubScore.pl. Chcę dalej robić próbki i rozwijać stronę, ale postanowiłem, że będę to robił w takim systemie - Jakaś gra mi się podoba, interesuje mnie, robię próbki. Skoro nie lubię Star Wars, Wiedźmina czy innych tytułów S-F czy RPG, to nie powinienem nawet się wkurzać i za to brać. Przecież to było takie oczywiste... Pewnie zauważyłeś, że nie mogłem się z wami rozstać, ciągle wrzucałem próbki z mniejszych bądź większych rzeczy... Dzięki ci, że podsunąłeś mi myśl, a ona wpłynęła na znacznie więcej rzeczy niż moje podejście do EPD.

    Pozdrawiam cię, przyjacielu - tak, jesteś nim! Nikt jeszcze mi tak nie pomógł jak właśnie ty! Trzymaj się!

      Wczytuję edytor...
    • Bardzo się cieszę, że mogłem pomóc. :) Powodzenia i dobrego robienia próbek - z tych rzeczy, które lubisz i sprawiają ci frajdę. :)

        Wczytuję edytor...
    • Dzięki! Zatem do zobaczenia na gruncie zawo...tfu! Przyjemnościowym!

        Wczytuję edytor...
    • Użytkownik Fandomu
        Wczytuję edytor...
  • Hej, kolego. Wpadłem odwiedzić. Jak tam wam idzie? Zaglądałem regularie na aktywność na wikii i chyba wszystko po staremu, co nie?

      Wczytuję edytor...
    • W zasadzie tak, powolutku, ale jakoś idzie :) Ostatnio jakoś zupełnie nie mam czasu na jakieś większe edycje i dodawania całych produkcji do bazy, tylko jakieś małe sporadyczne dodatki/poprawki - ale mam nadzieję, że taka po połowie czerwca, bliżej lipca z czasem będzie trochę lepiej ;)

        Wczytuję edytor...
    • Wiesz, próbowałem robić próbki. JUż dla przyjemności - nie na "etat" jak to miałem w zwyczaju. Ale, jednak podtrzymuje się moja wcześniejsza decyzja. Wyobrażasz sobie, że zacząłem zatracać umiejętność rozróżniania głosów aktorów - było to dla mnie szokujące. Tym bardziej nie wchodziły mi do głowy nowe, co było dla mnie dramatem. Powniniem ci także powiedzieć, co było jednak glówną przyczyną. Otóż - nie wiem czy się z tym stwierdzeniem zgodzisz - ale same próbki głosu bez obrazu postaci ani jej zdjęcia ani czegokoliwek innego - sprawia tylko, że nam się to nagranie podoba czy nie. Zauważylem, że słuchając nagrania  z gier, w które nie grałem podobały mi się i miałem o tych postaciach kompletnie inne wyobrażenie niż ta gra była w rzeczywistości.

        Wczytuję edytor...
    • Użytkownik Fandomu
        Wczytuję edytor...
  • Hej, widzę że jesteś aktywny, możesz odpowiedzieć mi na pytanie na forum?

      Wczytuję edytor...
    • Pytanie widziałem, ale niestety nie pomogę, bo głosu ani Kowalickiej ani Markowicz w zasadzie nie znam (mogę jedynie porównywać z innymi już dodanymi ich próbkami) - a po takiej krótkiej kwestii to ciężko mi cokolwiek stwierdzić na pewno.

        Wczytuję edytor...
    • Ja Markowicz bardzo lubię, więc według mnie to ona, ale 100% pewności nie mam, spróbuje poszukać w necie jej.

        Wczytuję edytor...
    • Okej informacji o niej na internecie nie ma, ale i tak zmieniam postać bo serio ona brzmi jak Markowicz

        Wczytuję edytor...
    • Użytkownik Fandomu
        Wczytuję edytor...
  • Dodalem próbki z tego submoda i mam pytanie, czy wkleicie to do artyułu o mrocznych tajemnicach czy do nowego? Lepiej byłoby do nowego, ale niestety nie mam okładki. Chyba, że coś wygrzebie z plików gry, co?

      Wczytuję edytor...
    • Przyznam, że tak się trochę waham, co z tym zrobić - z jednej strony, submod, a co za tym idzie dubbing zrobiony przez zupełnie inne osoby (tak mi się przynajmniej wydaje po pobieżnym spojrzeniu na temat submodu na themodders). Z drugiej submod jest jednak bardzo mały (ledwie kilkanaście postaci), na dodatek wszyscy dubbingujący są podpisani tylko nickami...

      Ja bym to chyba jednak dołączył do artu o MT (oczywiście z dopiskiem przy danych postaciach, że pochodzą z submodu). Nie wiem, jakiego zdania będzie tu BuryZenek, który wcześniej utworzył artykuł o MT.

        Wczytuję edytor...
    • A nie dało by się zrobić drugiej ramki? Wiesz zrobić paragraf "Sub-mod Dziewice wyginęły" i pod tym taką samą obsadę jak we właściwym MT. Kumasz, dwie obsady w jednym artykule. Nie wiem jednak czy jest taka techniczna możliwość.

        Wczytuję edytor...
    • Użytkownik Fandomu
        Wczytuję edytor...
Daj okejkę tej wiadomości
Przyznano okejkę tej wiadomości!
Zobacz kto dał okejkę tej wiadomości